Qorintiyim ÁlefCapítulo 14

Lectura

Qorintiyim Álef 14

1Sigan el Ahavá; y anhelen los dones espirituales, pero sobre todo, el de profecía.

2Porque el que habla en otro idioma no le habla a la gente sino a Yahweh Elohé; porque nadie lo entiende, pues en Ruaj habla misterios.

3En cambio, el que profetiza le habla a la gente para edificación, exhortación y consuelo.

4El que habla en otro idioma se edifica a sí mismo, mientras que el que profetiza edifica a la comunidad.

5Así que, yo quisiera que todos ustedes hablaran en otros idiomas, pero más que profeticen; porque mayor es el que profetiza que el que habla otros idiomas, a no ser que los interprete, para que la comunidad reciba edificación.

6Por eso, ajaim, si yo fuera a ustedes hablando en otros idiomas, ¿de qué provecho les sería, si no les hablara con revelación, o con conocimiento, o con profecía o con enseñanza?

7Aun las cosas inanimadas como la flauta o el arpa, cuando producen sonido, si no hacen clara distinción de tonos, ¿cómo se sabrá lo que se toca con la flauta o se tañe con el arpa?

8También, si la trompeta produce un sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?

9Así también ustedes, si mediante la lengua no producen palabras comprensibles, ¿cómo se entenderá lo que se dice? Porque estarán hablando al aire.

10Hay, por ejemplo, tanta diversidad de idiomas en el mundo; y ninguno carece de significado.

11Por eso, si yo desconozco el significado del idioma, seré como extranjero al que habla, y el que habla será como extranjero para mí.

12Así también ustedes; ya que anhelan los dones espirituales, traten de sobresalir en los que sirvan para la edificación de la comunidad.

13Por eso, quien habla en otro idioma, pida en oración poder interpretarlo.

14Porque si yo oro en otro idioma, mi Ruaj ora; pero mi entendimiento queda sin fruto.

15¿Qué haré entonces? Oraré con el Ruaj, pero oraré también con el entendimiento. Cantaré con el Ruaj, pero cantaré también con el entendimiento.

16Pues de otro modo, si das gracias con el Ruaj, ¿cómo dirá amén a tu acción de gracias la persona no instruida que te escucha, ya que no sabe lo que estás diciendo?

17Porque tú, a la verdad, expresas bien la acción de gracias, pero el otro no se edifica.

18Doy gracias a Elohé que hablo en más idiomas que todos ustedes.

19Sin embargo, en la Kajal prefiero hablar cinco palabras que se entiendan, para instruir también a los demás, que diez mil palabras en otro idioma.

20Ajaim, no sean niños en el entendimiento; más bien, sean bebés en la malicia, pero hombres maduros en el entendimiento.

21En la Torá está escrito: en otros idiomas y con otros labios le hablaré a este pueblo, y ni aún así me harán caso, dice Yahweh.

22Así resulta que los idiomas son señal, no para los creyentes, sino para los no creyentes; en cambio, la profecía no es para los no creyentes, sino para los creyentes.

23De manera que, si toda la comunidad se reúne en un lugar y todos hablan en otros idiomas, y entran personas no instruidas o no creyentes, ¿no dirán que ustedes están locos?

24Pero si todos profetizan, y entra algún no creyente o no instruido, se convencerá y se examinará por lo que todos dicen;

25y los secretos de su lev quedarán al descubierto. Y de esta manera se postrará sobre su rostro y adorará a Elohé, y declarará que de veras Elohé está entre ustedes

26¿Qué debe hacerse, entonces, ajaim? Pues que cuando ustedes se reúnan, unos pueden cantar alabanzas, otros pueden comunicar una enseñanza o una revelación o hablar en otro idioma, o una interpretación. Pero todo debe hacerse para edificación.

27Si es que se habla en otro idioma, que hablen dos o a lo más tres, y por turno; y que uno interprete.

28Pero si no hay intérprete, que guarde silencio en la kejilá y hable para sí mismo y para Elohé.

29Igualmente los que profetizan, que hablen dos o tres, y los demás juzguen.

30Si se le revela algo a alguno que está sentado, que guarde silencio el primero.

31Porque todos ustedes pueden profetizar uno por uno, para que todos aprendan y se les dé a todos exhortación.

32Además, los ruajim de los Nevím deben estar sujetos a los Nevím;

33porque Yahweh no es autor de desorden, sino de shalom. Como en todas las comunidades de los Kadoshím,

34las mujeres guarden silencio en las Kejilot; porque no se les permite enseñar, sino que estén sujetas, como también lo dice la Torá.

35Si quieren aprender acerca de algo, que pregunten en casa a sus esposos; porque es impropio que la mujer enseñe en la Kajal.

36¿Acaso salió de ustedes la Davar de Yahweh Elohé? ¿O se les entregó a ustedes solos?

37Si alguien cree ser Neví, o espiritual, reconozca que lo que les escribo es un mandamiento.

38Pero si alguien ignora esto, ignórenlo a él.

39Así que, ajaim míos, anhelen profetizar; y no impidan hablar en otros idiomas.

40Pero hágase todo decentemente y con orden.